érafler

érafler

érafler [ erafle ] v. tr. <conjug. : 1>
• 1447; arrafler fin XIVe; de é- et rafler
1Entamer légèrement la peau de. La balle n'a fait que l'érafler. Il s'est éraflé la main avec un clou. S'érafler les genoux en tombant. écorcher, égratigner. P. p. adj. Genou éraflé. Fig. « je suis doué d'une sensibilité absurde, ce qui érafle les autres me déchire » (Flaubert).
2Par anal. Érafler le plâtre d'un mur, le bois d'un meuble. rayer. P. p. adj. Cuir éraflé.

érafler verbe transitif (de rafle) Entamer légèrement une surface, l'écorcher superficiellement ; égratigner : Érafler la peinture avec un canif. Synonyme de égrapper. ● érafler (difficultés) verbe transitif (de rafle) Orthographe Avec un seul f, de même qu'éraflure et éraflement. ● érafler (synonymes) verbe transitif (de rafle) Entamer légèrement une surface, l'écorcher superficiellement ; égratigner
Synonymes :
- égratigner
Synonymes :
- égrapper

érafler
v. tr. écorcher légèrement. Cette ronce m'a éraflé.
Par anal. érafler la peinture d'un mur.
|| v. Pron. Je me suis éraflé le genou.

⇒ÉRAFLER, verbe trans.
Entamer légèrement (la partie superficielle de quelque chose, la peau). Érafler l'épiderme, le cuir chevelu. (Quasi-)synon. égratigner, écorcher. La trirème bondit; elle érafla l'idole établie à l'angle du môle (FLAUB., Salammbô, 1863, p. 116). L'endroit où le frottement des matelas avait éraflé le papier peint (ZOLA, Pot-Bouille, 1882, p. 194). Les balles éraflèrent les murs (GREEN, Journal, 1933, p. 171).
P. métaph. Un sanglot vint, comme un hoquet qu'on ne saurait réprimer, érafler le silence (TRIOLET, Prem. accroc, 1945, p. 193).
Emploi pronom. à sens passif. Jusqu'aux cimes acérées où semblaient s'érafler les nuages (GENEVOIX, Raboliot, 1925, p. 261). [Louis] se heurte, s'érafle, tombe (BUTOR, Passage Milan, 1954, p. 261).
[Avec compl. second. en à ou de désignant le tout (animé ou inanimé) dont la surface, ou une partie, est éraflée] Il a reçu un coup d'épée qui ne lui a fait qu'érafler la peau (Ac.). Il courait le bras en avant et il lui érafla l'épaule (POURRAT, Gaspard, 1930, p. 244). Gardant contact avec le mur, contre lequel glissait son sac à main, dont elle érafla le cuir sur un clou (MONTHERL., J. filles, 1936, p. 1044).
Emploi pronom. réfl. indir. Il s'est éraflé les mains en tombant. Elle se penchait vers lui, sérieuse, s'éraflant la peau de l'épaule contre le gros drap de son paletot (ZOLA, E. Rougon, 1876, p. 70).
Rem. La docum. atteste a) L'emploi adj. du part. passé. Qui est écorché, entamé superficiellement. Meuble éraflé, main éraflée, visage éraflé. (Quasi-)synon. égratigné. Sarkis rentra bientôt, avec l'in-octavo, en basane éraflée (PÉLADAN, Vice supr., 1884, p. 231). b) Érifler, verbe trans., région. ,,Frôler, passer aussi près que possible d'un objet sans le toucher. La pierre que tu as jetée, m'a ériflé la figure`` (MARTELLIÈRE, Gloss. Vendômois, 1893, p. 121). Emploi pronom. Son soulier de satin blanc bruissait en s'ériflant sous sa robe (FLAUB., 1re Éduc. sent., 1845, p. 74).
Prononc. et Orth. :[], (j')érafle []. DUB. transcrit [a], cf. aussi GRAMMONT Prononc. 1958, p. 29. Le verbe est admis ds Ac. 1694-1932. Étymol. et Hist. Fin XVe s. (Chron. du Mont-Saint-Michel, 15, 201 cité par A. Delboulle ds R. Hist. litt. Fr. t. 12, p. 138 : la joe escorchee ou esraflee). Dér. de rafle; préf. é-2; dés. -er; cf. le m. fr. arraffler, 1394 ds GDF. Fréq. abs. littér. :44. Bbg. JOURJON (A.). Rem. lexicogr. R. de Philol. fr. et de Litt. 1915-1916, t. 29, p. 64. — RIGAUD (A.). La Vraie Cour des Miracles. Vie Lang. 1969, p. 339.

érafler [eʀafle] v. tr.
ÉTYM. 1447; arrafler, fin XIVe; de é-, et rafler.
1 Entamer légèrement la peau de. || La balle n'a fait que l'érafler.
Pron. || Elle s'est éraflé la main avec un clou; s'érafler les genoux en tombant. Blesser, écorcher, égratigner, érailler. || Genou éraflé.
Par métaphore :
0 (…) je suis doué d'une sensibilité absurde, ce qui érafle les autres me déchire.
Flaubert, Correspondance, IV, p. 210.
2 (Av. 1880). Par anal. || Érafler le plâtre d'un mur, le bois d'un meuble. Rayer (→ Époque, cit. 13).
——————
éraflé, ée p. p. adj.
|| Peau éraflée. || Mains éraflées.Cuir, mur éraflé.
DÉR. Éraflement, éraflure.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • ÉRAFLER — v. a. Écorcher légèrement, effleurer la peau. Cette épingle m a éraflé. Cette épine m a éraflé le visage. Il a reçu un coup d épée qui n a fait que lui érafler la peau. Il est familier. ÉRAFLÉ, ÉE. participe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • érafler — vt. , égratigner ; érailler (du cuir) : éraflâ (Villards Thônes.028), érofâ (Saxel.002), égrabotâ (Albanais.001), ékorshî <écorcher> (001,028). E. : Peler. A1) s érafler, s égratigner : s érofâ vp. (002), s égrabotâ (001) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • ÉRAFLER — v. tr. écorcher légèrement en effleurant. Cette épingle m’a éraflé. Cette épine m’a éraflé le visage …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • érafler — (é ra flé) v. a. 1°   Écorcher légèrement, effleurer la peau. Le coup d épée lui a éraflé la peau. 2°   Enlever une portion de la surface intérieure de l âme d un canon, en parlant d un boulet qui s y brise. HISTORIQUE    XVIe s. •   Esrafler,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • écorcher — [ ekɔrʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1155; bas lat. excorticare, de cortex « enveloppe, écorce » 1 ♦ Dépouiller de sa peau (un corps). ⇒ dépouiller, dépiauter. Écorcher un lapin. Certains criminels étaient écorchés vifs. ⇒ écorché . Il crie… …   Encyclopédie Universelle

  • griffer — [ grife ] v. tr. <conjug. : 1> • 1386; p. ê. d un a. haut all. grifan, cf. all. greifen ♦ Égratigner d un coup de griffe ou d ongle. Le chat lui a griffé la joue. Absolt Un chat qui griffe. « Il se battait comme une fille, les mains… …   Encyclopédie Universelle

  • éraflement — [ erafləmɑ̃ ] n. m. • 1811; de érafler ♦ Rare Action d érafler. ● éraflement nom masculin Action d érafler. éraflement [eʀafləmɑ̃] n. m. ÉTYM. 1811; de érafler. ❖ …   Encyclopédie Universelle

  • effleurer — [ eflɶre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1578 au sens 2; esflouré « qui a perdu sa fraîcheur, sa beauté », av. 1236; de é et fleur 1 ♦ Entamer en n enlevant que la partie superficielle. ⇒ égratigner, érafler. « un coup de corne qui effleura le… …   Encyclopédie Universelle

  • érailler — [ eraje ] v. tr. <conjug. : 1> • 1690; esraailler « rouler les yeux » v. 1190 jusqu au XVIIe, avec infl. de rayer; de l a. fr. roellier, lat. pop. °roticulare, de rota « roue » 1 ♦ Déchirer superficiellement. ⇒ écorcher, érafler, rayer.… …   Encyclopédie Universelle

  • déchirer — [ deʃire ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e; frq. °skerjan « gratter » I ♦ V. tr. 1 ♦ Séparer brusquement en plusieurs morceaux (un tissu, un papier, etc.) par des tractions opposées, sans instrument tranchant. Ouvrir un colis en déchirant l… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”